Thursday, May 28, 2009

高跟鞋與雞尾酒會

就是這雙4吋高跟鞋! 以往在三萬尺的新聞部跑來跑去,如不幸失足,受傷不能出鏡則累己累人,所以從不穿太高的鞋。

現在每天坐著不動, 當然可以穿高得要幾乎摔死的鞋,反正真正走路的時間只佔1%。

可是,穿上新鞋往美國總領事酒會那一天,傾盤大雨,走在濕滑大理石上已比滑冰更難控制,然後拿著酒杯,站著與不同的人談天說地,腳趾漸麻痺,雙腳重心時而左移,時而右傾,左右交換,或伸直或微彎,換了不同姿勢活動筋骨。大約一小時後,前面十隻腳趾已經失去感覺,腳眼痠軟、膝蓋「咔咔」作響。

急急告辭後,舉步維艱地從官邸至地鐵站,下樓梯至月台,站著過幾個站又上樓梯,還要再轉車回家...快要殘廢,整晚不斷在家裏「拉筋」。

應該要有坐著的雞尾酒會。

4 comments:

Anonymous said...

「高跟鞋」的誕生,對女性而言是既愛且恨。

「愛」是當妳們穿上就要聽命於它,重心放在
腳尖,保持平衡,走起路時要步步為營,頓時
會令體態婀娜多姿,散發著女性溫柔、文靜的
魅力,亦令男士眼中大吃其冰淇淋。

「恨」是在夜闌人靜的時候,躺在床上,覺得
小腿痠軟,十隻腳趾感到麻痺。心裡想,我不
應把你摧殘,唯有偷偷向雙腳道歉:「對不起!
人在江湖身不由己,做人難,做女人更難。那
些無品男士時常對我們評頭品足,為了滿足他
們無理的要求,唯有要你暫時受苦,請忍辱負
重吧!」

以上只代表部份男士,而非整體男士。人到中
年不再思想幼稚,結交朋友要從「心」出發,
外表只是過眼雲煙,不會長久。

Michael

Anonymous said...

看來張女士還未適應穿高跟鞋。為健康著想,還是少穿為上。

LEO

とげ薔薇 said...

dear lavender, i am violette ar...i used to have some experiences like you, as i previously worked in hotel industry. but let me remind you, as you need to sit for almost whole working day not like in cable, beware of your tummy. in the past when i finished lunch, i sit down and work for the whole afternoon. as the days go by, now i am like a pregnant woman. so remember to do excise to keep in shape. cheers!!!

とげ薔薇 said...

visit my blog when you have time. if you are still working in cable, maybe my past experiences can alert the teenagers now.